注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

beargoodman 的博客

鸟鸣溪谷柳鸣春,万类和融释醉痕。骚客登楼临曲水,金威雅集胜兰亭。

 
 
 

日志

 
 

下雪天  

2013-10-31 17:56:39|  分类: 英诗汉译 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |

There’s Snow

 

There’s snow on the fields,

And cold in the cottage,

While I sit in the chimney nook,

Supping hot pottage.

 

My clothes are soft and warm,

Fold upon fold,

But I’m so sorry for the poor,

Out in the cold.

 

下雪天

 

雪落田野上,

寒气袭农房,

我坐炉火边,

喝着热羹汤。

 

我穿柔暖衣,

一重又一重。

可怜穷孩子,

野外挨饥冻。

  评论这张
 
阅读(250)| 评论(1)
推荐 转载

历史上的今天

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017